93

Тут говорят!
Авторизация
Список форумов
Войти через акаунт
 

Литвины - предки беларусов. Их завоевания.
Подписаться/отписаться на тему (функция доступна только для зарегистрированных пользователей) Любимая тема (вкл/выкл) []

Страницы: 300 306  307  308  309  310 
Добавление сообщений к этой теме для незарегистрированных пользователей невозможно
Тему смотрят 2 незарегистрированных пользователей
Модераторы
Рейтинг темы: **** (132046 просмотров)
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
 

butrymonis butrymonis в оффлайне

графоман
Адрес: http://litviny.net/
Сообщений: 9 118

butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный



на книге, изданной на средства Януша Радивила, "церквям Великого княжества Литовского издана"
не для Жмуди одной, а для всех католиков-кальвинистов ВКЛ - так написано на книжке. Как же так ведь для лицвиниста в ВКЛ "жмогусов" быть не могло.

теперь найдите такую же по белорусски, и чтоб тоже было так написано Не найдете

--------------------
 

butrymonis butrymonis в оффлайне

графоман
Адрес: http://litviny.net/
Сообщений: 9 118

butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный

Кальвинский сбор 17 века в Кедайняй построенный Радивилами и где песни, молитвы и проповеди от самого строительства возглашались на народном литовском языке

небольшой литовский город похожий на Вильнюс.



давайте рассказывайте лицвинисты, как белорусы строили Кедайняй.

Храм евангеликов-реформатов (кальвинистов) (лит. Evangelikų-reformatų bažnyčia (kalvinų)) Строительство начато в 1631 году по инициативе и на средства Христофора Радзивила, а окончен в 1653 году его сыном Янушем. Храм построен в стиле ренессанс, однонефный, прямоугольный, очень просторный с 4 небольшими башенками и колокольней. Внутри отделан дубовыми панелями, амвон украшен резными ренессансными орнаментами. В подземелье находится мавзолей рода Радзивилов.

Последний раз редактировалось butrymonis; 18.04.18 в 19:29.
--------------------
 

Jauns_azuols Jauns_azuols в оффлайне

графоман
Сообщений: 4 529

Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols

xm_fan (18.04.18 10:43) писал(a):
Стефан Телега не виноват. что грамотного жмогуса было не найти для издания книг для них, вот и участвовал!
 

Jauns_azuols Jauns_azuols в оффлайне

графоман
Сообщений: 4 529

Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols Jauns_azuols

xm_fan (18.04.18 11:23) писал(a):
Смотрим собственноручную подпись Януша Радзивила:

"...Dat. w Kiejdanach, d.12 9bris A-o 1655. J. Radziwil" -

- видите "дано в Кейданах, Я.Радзивил", никаких "кейдайняй" или "радивилас" - только славянский язык!!!
Но не ваш РУССКИЙ
 

xm_fan xm_fan в оффлайне

графоман
Сообщений: 4 007

xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный

butrymonis (18.04.18 18:48) писал(a):
Rašyti lietuviu kalba

обычно говорят

Rašyti lietuviškai - писать по литовски, "знаток"

там где у вас -ск, У НАС išk











"Постила Литовская" на вашем жмогуском языке звучит "Rašyti lietuviu kalba", поэтому отдохните!

А как обычно говорят мы уже знаем по Вашему российскому жаргону! Это не показатель!
 

xm_fan xm_fan в оффлайне

графоман
Сообщений: 4 007

xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный

butrymonis (18.04.18 18:56) писал(a):
есть целый ряд костельных документов литовских князей и бояр, где те заботились о проповедях по литовски

Наблюдение архивара Ивана Спрогиса, в течении 20 лет описывавшего актовые книги Жемайтской земли:


«В этом пункте считаю необходимым сделать замечание, что употребляемые в настоящее время некоторыми писателями и учеными выражения о языке Литовцев: «Литовский язык», «Жмудский язык», как нечто друг от друга отдаленные и чуть ли не противоположные, не имеют для себя оправдания в описанных мною юридических актах XVI столетия. Существовала Жомойтская земля (тоже - Жомойтское княжество, Жомойть); но не существовало жомойтского или жмудского языка. Для всех Литовцев, как бы не именовалась занимаемая ими местность (в том числе, на первом плане, Жомойтская земля), был один и единственный язык - литовский. Подтверждением этой несомненной истины служат указания при многих названиях в вышеупомянутых древних актах, из коих, к сожалению, в моем Словаре приведены только весьма немногие, т. е. указания или вернее замечания такого рода, что данное географическое название по литовски («по литовску») называется так-то. Привожу здесь из своего Словаря несколько таких названий с подобными указаниями: 1, Дубины («по руску, а по литовску - Ожолиос»), две нивы в Гойжов. округе и поле, Вилькийской вол., XXXIV, 151; 2, Мигишки, («прозываема по литовску») нива в поле Романовичах, Вилькийск. в., XXXVII, 424; 3, Моцкос Седеймас, («называема врочищом по литовску») нива над реч. Скордупем, в Гойжов. поле, Вилькийск. в., возле нивы Черкасишки, XXIX, 318; 4, Паклуне, («называема по литовску») сеножать в поле Романовичах, Вилькийск. в., XXVII, 424; 5, Пожинес мишкас, («называема по литовску») нива в Гойжов. поле, Вилькийск. в., XVII, 166; 6, Потопке, грунт в им. Угянах, Ойрагольск. в., возле Криницы-Студни, называемой «по литовску» - Паверсмис, XXVIII, 16.»


(цит. по: Географический словарь древней Жомойтской земли XVI столетия : составленный по 40 актовым книгам Россиенского земского суда / архивариусом Виленского центрального архива древних актовых книг - губерний Виленской, Ковенской, Гродненской и Минской Иваном Яковлевичем Спрогисом. - Вильна: Типография И. Я. Яловцера, 1888. - С. VII-VIII.)

http://forum.istorija.net/forums/thr...d=510&mid=5044











Граждане-жмогусы! Не мелочитесь, если хотите доказывать, что были в Литве "титульной "нацией - "...есть ряд костёлных документов..." - нищета!!!! Если бы вы были титульной нацией, то куда ни ткни в документах ВКЛ, наткнёшься на ваш язык, а этого нет вообще!!!! А то что какие-то церковные пособия литвины-славяне издавали для жмогуского меньшинства - это мы признаём!
 
 

xm_fan xm_fan в оффлайне

графоман
Сообщений: 4 007

xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный

butrymonis (18.04.18 19:07) писал(a):
Стефан Телега Яугила писал


в Кейданы поставлены из-за повинности нашей пастырской на увеличение хвалы божей и на утешение душ человечески В ЭТОМ НАРОДЕ НАШЕМ, ту книгу псалмов гимнов духовных и набожных молитв на рассмотрение синода нашего провинциального выдаем; и такую информацию о ней даем.

---

то бишь "жмогусов" он щитал своим народом и называл этот народ только Литовским.

---

Получай же ясно освецоный княже нашим краям Литовским очень необходиый и полезный плод; получай веселым сердцем и лицом; получай же от типографии своей из которой зборы Литовские ту книгу охотно взявши на умножение хвалы Божей на пользу свою и на подданых Княжеской милости спасение

на языке ЛИТОВСКОМ с печати друкарской на свет литовской вместе с выдающимся его княжеской милости на первое в ВКЛ воеводство вступлением … при повсеместных поздравлениях весело и громогласно в евангелиях пана езуса, псалмах давида, гимнах духовных и набожных молитвах по сборам и домам евангелическим ЛИТОВСКИМ будут звучать голоса.

---

про эту книгу "на языке литовском ... на свет литовский"

видишь, что называет литовским Яугила. Не вас, вы русины бородатые.












Вы так преподносите, что слово"литовский" используется как будто впервые появилось, где надо и где не надо! А Литва уже была 600 лет, причём титульной нацией, поэтому чего было так мельтешить??! Всё это ваши переводы XX века! Халтура!
 

xm_fan xm_fan в оффлайне

графоман
Сообщений: 4 007

xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный

butrymonis (18.04.18 19:12) писал(a):
http://www.epaveldas.lt/vbspi/showImage.do?id=PG_S_875_2

на книге, изданной на средства Януша Радивила, "церквям Великого княжества Литовского издана"
не для Жмуди одной, а для всех католиков-кальвинистов ВКЛ - так написано на книжке. Как же так ведь для лицвиниста в ВКЛ "жмогусов" быть не могло.

теперь найдите такую же по белорусски, и чтоб тоже было так написано Не найдете












Мы были титульной нацией в Литве, поэтому и в голову не приходило подчёркивать свою какую-то особенность - такое только в голове у маленьких народов в чужом государстве! У вас же есть Кейданский архив Радзивилов - найдите там хоть словечко на вашем жмогуском яхыке!!!! Использование слова "литовский" в Кёнигсберге началось для меньшинств Литвы в те же времена!
 

xm_fan xm_fan в оффлайне

графоман
Сообщений: 4 007

xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный

butrymonis (18.04.18 19:12) писал(a):
http://www.epaveldas.lt/vbspi/showImage.do?id=PG_S_875_2

на книге, изданной на средства Януша Радивила, "церквям Великого княжества Литовского издана"
не для Жмуди одной, а для всех католиков-кальвинистов ВКЛ - так написано на книжке. Как же так ведь для лицвиниста в ВКЛ "жмогусов" быть не могло.

теперь найдите такую же по белорусски, и чтоб тоже было так написано Не найдете










Конечно Радзивила, а не "радзивиласа", как будет по-вашему!
 

xm_fan xm_fan в оффлайне

графоман
Сообщений: 4 007

xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный

butrymonis (18.04.18 19:23) писал(a):
Кальвинский сбор 17 века в Кедайняй построенный Радивилами и где песни, молитвы и проповеди от самого строительства возглашались на народном литовском языке

небольшой литовский город похожий на Вильнюс.

https://farm2.staticflickr.com/1606/...d93afecd_o.jpg

давайте рассказывайте лицвинисты, как белорусы строили Кедайняй.

Храм евангеликов-реформатов (кальвинистов) (лит. Evangelikų-reformatų bažnyčia (kalvinų)) Строительство начато в 1631 году по инициативе и на средства Христофора Радзивила, а окончен в 1653 году его сыном Янушем. Храм построен в стиле ренессанс, однонефный, прямоугольный, очень просторный с 4 небольшими башенками и колокольней. Внутри отделан дубовыми панелями, амвон украшен резными ренессансными орнаментами. В подземелье находится мавзолей рода Радзивилов.











Так и мы про тоже - строила протестантская ветвь литвинов-славян Радзивилов!!! И никаких "радивиласов"!!! Это Вы верно заметили!
 

xm_fan xm_fan в оффлайне

графоман
Сообщений: 4 007

xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный

Jauns_azuols (19.04.18 08:17) писал(a):













Все авторы книг, которые вы демонстрируете - литвины-славяне!!! Ни одного "Кутиса-Прутиса-Ожелиса", разве что еврей Мажвидас!
 

xm_fan xm_fan в оффлайне

графоман
Сообщений: 4 007

xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный xm_fan популярный

Jauns_azuols (19.04.18 08:18) писал(a):
Но не ваш РУССКИЙ











Это хорошо, что Вы язык Радзивила не признали своим!!!
 
 

Мiхалич Мiхалич в оффлайне

графоман
Сообщений: 4 008

Мiхалич популярный Мiхалич популярный Мiхалич популярный Мiхалич популярный Мiхалич популярный Мiхалич популярный Мiхалич популярный Мiхалич популярный Мiхалич популярный Мiхалич популярный Мiхалич популярный

xm_fan (19.04.18 11:23) писал(a):
Все авторы книг, которые вы демонстрируете - литвины-славяне!!! Ни одного "Кутиса-Прутиса-Ожелиса", разве что еврей Мажвидас!
Если все станут "славянами" - кто тогда работать будет?
 

butrymonis butrymonis в оффлайне

графоман
Адрес: http://litviny.net/
Сообщений: 9 118

butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный

xm_fan (19.04.18 11:23) писал(a):
Все авторы книг, которые вы демонстрируете - литвины-славяне!!! Ни одного "Кутиса-Прутиса-Ожелиса", разве что еврей Мажвидас!

он же записывался в Кенигсберг Литвином(Lithuanus).
Так чего вы лицвинисты не щитаете его своим белорусом?

--------------------
 

butrymonis butrymonis в оффлайне

графоман
Адрес: http://litviny.net/
Сообщений: 9 118

butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный

xm_fan (19.04.18 11:09) писал(a):
Конечно Радзивила, а не "радзивиласа", как будет по-вашему!
так найдите среди литвинов кальвинистов тех, кто печатал книги на вашем языке.

--------------------
 

butrymonis butrymonis в оффлайне

графоман
Адрес: http://litviny.net/
Сообщений: 9 118

butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный

литовцы, которые записались в альбом арианскому историку Любенецкому в Келецком повете Польши в 1617 году.



Jonas szwentas pirmoia gromatoia Atskirime
trzetzeme Rasza tuw bildu
Tataij esti przijsakimas pon diewa idant
mes tiketubime jng warda snnaus jo jezusa
christusa, ir miłetubime wienas antra kaip
mumus dawe przjsakima
Jo milistaij ponu Andrzeiu liubenickamuij
pagal krawia Jezusa christusa broliu
mielawsiam
Andrzeius Rakiszka raka sawa
Raszyta rakawe metuose 1617 menesia
pazdzernika 12 dwiliktuia dienu

Андржеюс Ракишка.
фамилия на -ишк

--------------------
 

butrymonis butrymonis в оффлайне

графоман
Адрес: http://litviny.net/
Сообщений: 9 118

butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный

"Joannes Okelerus Lituanus"
1574 - 1618

Da operant ut vivens laudabilis, defunctus
beatus existimeris.
Apocaly. 3. fr 21. Litvanice
Kursay piargałes, duasiu iamuy sedeti
su manimi ant kresla mano, kayp ir asz
piargałeiau, ir sedziu su Tewu mano ant
kresla io.
Pio & Intigerrimo atq Clarissimo Viro, Dno
Andreae Lubieniecio a Lubieniec, Ministro
vcrbi Dei fideliss amoris & honoris ergo,
scripsit haec Racoviae 24 Maij Ao 1618,
Joannes Okielcioicz Minister in Samogilia

Joan 6 fr 40. Litvan.
Toi ira walia tėwo ano kursaij mane pasiuntė,
idant kiekwienas kursaij regi sunų
Ir tiki ingh i turėtų ziwata amžina, o asz
g hi pribudisiu paskutinioij dienoij.
Zacniemu ij Pobożnemu miężowi Jego
Mści Panu Andrzeiowi Lubienieckiemu,
ku wieczneij pamięci napisał w Rakowie
27 Maij Roku 1618 Stanisław Burniewicz.
Obijwatel miasta Kieydanskiego w ziemi
Zmuijdtskieij.
(Rkp 1403, p.177).

Taguł Ponas Diewas Wisogalis Ponu Numijniku
Błagasłowiia Cionay kołaij bus
łoska io święta a potam po Kiek dasimti
latu Takuł su Abromu yr su uzauku yr so
Jukibu unt amziu amžinu karalawtu su
ponu Diewo wisogalinczoio yr Su Ponu
yzganitoiu musu kursay tenay Jay Karalawia
yr musu łaykia korsay tiktay Jam wiernay
słuzys un to swieta Amen asenay zyczliwas
tarnas Ponu tu in knigu Eliasz gintowt
(1619 m) (Rkp 1403, p.230).

http://etalpykla.lituanistikadb.lt/f....ARTIC/content


Petras Blastus Kmita (apie 1560 m. – apie 1629 m. Liubčia prie Naugarduko) – Lietuvos spaustuvininkas.
литовский издатель( 1560 - 1629 Любча возле Новогрудка )
отец записывался - "Stanislaus Kmita Lituanus"


в 1598 г. арианский проповедник в кейданском молитвенном доме. Около 1600 года прибыл в вильнюс, до 1611 г работал в издательстве своего тестя Яна Карцана ... из за преследования ариан перевел свое издательство в Любчу в1612 г. В 1618 г. посетил арианский центр в Раково, оставил литовскую надпись арианскому историку Любенецкому в альбоме.

Dides geribes baymes Diewo
piłnamuy Jo Milistay Ponu Andreiu Lubenieckam, didʒiey maylingamuy...atminties del ranka sawo pasirasze


литвины протестанты все на своем литовском записывались в альбом к польскому протестанту Любенецкому в 1617 году
по белорусски незаписывались

Последний раз редактировалось butrymonis; Вчера в 18:32.
--------------------
 

butrymonis butrymonis в оффлайне

графоман
Адрес: http://litviny.net/
Сообщений: 9 118

butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный butrymonis популярный

Według zwyczaju kośćioła Swiętego Ing eyt in
Stona S Moterystes Michołas Ziogas iz Pryszmanciu, Su Elżbietha Katenie naszłe
iz Kretyngos

польско-литовская макаронина, запись о браке времен ВКЛ

Согласно костельного обычая войти в состояние святого супружества Михолас Зёгас из Пришмонтов с Эльжбетой Катене вдовой из Кретинги

--------------------
Страницы: 300 306  307  308  309  310 
Загрузка...
 
Быстрый переход
[]
Вверх
HOSTER.BY: профессиональный хостинг и регистрация доменов .BY
Более 35000 сайтов выбрали нас. Присоединяйтесь!
 
РЕСУРСЫ ПОРТАЛА
   Все ресурсы