27

Тут говорят!
Авторизация
Список форумов
Войти через аккаунт
 

Шуточный белорусско-русский словарь
Подписаться/отписаться на тему (функция доступна только для зарегистрированных пользователей) Любимая тема (вкл/выкл) []

Добавление сообщений к этой теме для незарегистрированных пользователей невозможно
Тему смотрит 1 незарегистрированный пользователь
Модераторы
Рейтинг темы: ***** (12382 просмотрa)
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
 

хунд хунд в оффлайне

завсегдатай
Сообщений: 152

хунд популярный хунд популярный хунд популярный хунд популярный хунд популярный хунд популярный хунд популярный хунд популярный хунд популярный хунд популярный хунд популярный

В свое время у Задорнова и Петросяна был такой номер, в котором они давали необычное толкование известных слов (например: барсук – столовая для собак, варвар – повар на двух ставках, страхолюдина – агент по страхованию людей). Называлось это – бестолковый словарь. Предлагаю составить свой бестолковый словарь, необычный перевод белорусских слов.мытня – банявiдэлец – очевидецсшытак – одеждавыпадак – выкидышкаплiца – краннырка – водолаз твар – животноепарасон – ночьпадлетак – прыгункастрычнiк – евнухначоўкi – туристическая палаткасажалка – судьяпасада – арестпрапанаваць – газифицироватьводар – водянойсмажня – вазелиндрыгва – припадокпарэчка – мостпрацяг – удлинительпатэльня – подмышкаклявец – удочкагрубка – хамкарэчыва – выступлениезмагар – курильщикмянушка – пункт обмена валютсярнiчка – туалетпевень – певецжабрак – рыбапамылка – мочалкакарак – воронахваля – одобрениепадлога – фальшивкавясёлка – праздникгаленне – стриптизпацеркi – туалетная бумагалазня – лестницамеркаванне – измерение
 

budivid budivid в оффлайне

графоман
Сообщений: 3 920

budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный

вараваць - крастьабсочнае - зритель стриптизасачыць - возбуждатьсяважыцца - кичитьсямеркаваць - моргатьталерка - маленький талер (монета)цягнік - резинапіпка - детский половой членграмадскі - громадныйстрава - отравабрама - руганьнястача - импотенциягадзіна - гадостьшкарпэтка - шершавая вещьжадаць - жадничатьжаўла - жевачказарука - наручникисвіран - музыкант играющий на свирелидосыць чыніць - чинить кухонную плитусуддзё - судейская коллегиясуднік - морякгафткі - поклонницы Валентина Гафтагузік - брюшкосутнік - работающий по суткампаляванне - полевые работыспадчына - опавшие листьярымар - житель Римакушнер - обжорабондар - спекулянт бонамигульня - тунеядствоадмысловы - интеллектуальныйапрычоны - сторонник опричниныстрый - выстрелвуй - завываниеулучыць - облучитьлучны - луковыйтрапіць - подать трапабрус - русификациянацянькі - в сумеркахканаваць - работать коноваломнагавіцы - пальцы на ногахз нянацку - от нянирушнік - ручной тормозрызнік - попкажух - кожное заболеваниекашуля - кашельпазалетась - поза лотосаложак - лежебокаваладар - Володявялізны - вылизанныйпагатове - время приготовления пищиеміна - ёмкостьняёмкі - невместительныйсвавольнік - лидерзычыць - зычно кричатьжадны выпадак - жадный выскочкагаллівы - нудистпрагавіты - пражанинчыннік - слесарьбадай - бодучее животноепрапанаваць - обложить крестьян панщинойцвержа - твёрдостьзадзіночыцца - потерять друзейскруха - истлениепараза - по одному разустварэнне - одичание, потеря человеческого обликаспаткаць - спотыкнутьсядзіда - бабушкажорсткі - прожорливыйнеўзабаве - всерьёзуборзе - нагло, нахальношпаркі - ошпаренный кипяткомжвавы - жвачныйдачыненне - дополнительный ремонтзаўважыць - начать уважатьпытанне - пыткамайно - майские праздникисучаснік - соучастникіснаваць - сноватьулічваць - уличитьзагадаць - задать загадкушчыльны - щелевойадначасна - за один час
 

lightynna lightynna в оффлайне

графоман
Сообщений: 3 966

lightynna имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть lightynna имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть lightynna имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть lightynna имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть lightynna имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть lightynna имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть lightynna имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть lightynna имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть lightynna имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть lightynna имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть lightynna имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть

budivid (05.08.10 17:06) писал(a):


вараваць - красть
абсочнае - зритель стриптиза
сачыць - возбуждаться
важыцца - кичиться
меркаваць - моргать
талерка - маленький талер (монета)
цягнік - резина
піпка - дет...
...льный ремонт
заўважыць - начать уважать
пытанне - пытка
майно - майские праздники
сучаснік - соучастник
існаваць - сновать
улічваць - уличить
загадаць - задать загадку
шчыльны - щелевой
адначасна - за один час

А зачем вообще придумывать шуточный белорусский язык? Ведь для русских он и так шуточный. В разделе "Пресса и онлайн" есть ветка "Беларуский язык - язык падонкаф?". Там приведен список "смешных" ( для нетутошних) белорусских слов . Вот он:

абсцесс — скула
аккумулятор — награмаджальнік
алюминий — гліняк
ампула — дуцік, гарлачык
ангина — адзёр, жабка
анус — какаўка
апельсин — аранжык
аппендицит — кабылянец
аппетит — смач
аптека — зельня, зялейня
аудитория — слухальня
барабанная перепонка — балонка бубенная
босоножка — дында
бутон — пукаўка, пупышка
везикула — пухірок
веко — мігаўка
верстак — сталюга
веснушки — бацянькі
влагалище — похва
возбудитель заболевания — заразак
выздоравливать — ачуньваць
геморрой — лястыр
гермафродит — абамуд
гибрид — мяшанец
гипотенуза — проціпростакутная
гипофиз — мазгавы прывесак
головка члена — жолуд
головокружение — замарака
гонорея — вурзпель
дантист — зубасад
девственная плева — дзявоцкая балона
девственница — цэлка
дефис — злучок
диагональ — ускосіна
диета — абярога
дикообраз — іглак
диск — кружала
желатин — клейчык
женская грудь — пелькі, цыцкі
запор — зацвердзь
инфекция — ліпля
испражнения — пахно
кал — надворак
кал (жидкий) — прыседак
касание — дотык
кастрат — лягчанец
катет — прыпростакутная
клапан — затамка
климакс — запорышча
клитор — ласкацень, секель
кокон — ляpвa
копчик — хвасцец
костный мозг — шпік
крючок — чачок
лабиринт — блукальня
лишай — шалуды, шалуднікі
лобок — кушмак
лопанье, разрыв — распук
маразм — сызмор
маятник — хістальнік
менструация — аплавы, рэгулы
метафора — пераносьня
мимика — ківомігі
млекопитающие — сысуны
мокрота — харкоціна
моча — брулі
мочевой пузырь — капшук
мята перечная — пахучка
наркотик — зёл
нарыв гнойный — валасень
нашатырь — сальмяк
обелиск — востраслуп
область — абсяг
объект — знадбень
объем — абыймо
одуванчик — ксяндзоў плеш
озноб — дрыжыкі
онанизм — збруд
полевой клоп — бзьдзюль
половой член — чэляс
понос — дрыстачка
призма — кантаслуп
пульверизатор — прыскаўка, сікаўка
пуп — жаронак
рахит — кастагрызь
рецидив — адрыг
решение (задачи) — разьвязак
сборник духовных песень — кантычка
сентенция — навучка
сифилис — пранцы
сифилитик — пранцук
складка — зморшч
снотворное — дрыма
собачья ромашка — пупок сабачы
спайка — злучка
сперма — кнура
тазовая кость — клуб
течка — кнуроўка
типографский значок — дручок
тормоз — гальмо
колебание, толчок — здрыг
уретра — цэўка
фильтр — цэдаль
шифер — лупняк
шок — дрыг
щелчок — пстрычка, пстрычок
щиколотка — костачкі
энурез — бруй
эпидемия — пошасьць, паморак
эрекция — юр
эссенция — цымус
ягодицы — галы, цымбалы

Читайте и смейтесь, на здоровье! Кстати , то, что по белоруски звучит как ПОХВА, по украински - ПИХВА, а в словарях Даля и Фасмера ПАХВА - часть лошадиной сбруи, проходящей под хвостом. Тогда что же означает слово ПОХВАЛИТЬ?
 

budivid budivid в оффлайне

графоман
Сообщений: 3 920

budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный

lightynna (05.08.10 20:20) писал(a):
А зачем вообще придумывать шуточный белорусский язык? Ведь для русских он и так шуточный. В разделе "Пресса и онлайн" есть ветка "Беларуский язык - язык падонкаф?". Там приведен список "смешных" ( для нетут...

Много полонизмов. И слов, для которых есть нормальные белорусские слова. В большинстве слов не вижу ничего смешного. Но может быть, вы россиянин - тогда на здоровье...
 

varazhka varazhka в оффлайне

графоман
Сообщений: 65 016

varazhka отключил(а) отображение уровня репутации

budivid (06.08.10 09:11) писал(a):
Много полонизмов. И слов, для которых есть нормальные белорусские слова. В большинстве слов не вижу ничего смешного. Но может быть, вы россиянин - тогда на здоровье...

Я тоже не увидела ничего смешного. Зато в первых двух постах очень хорошо показаны курьёзы различия белорусского и русского языка. Я помню, когда моя семья переехала жить в Белоруссию (мне было 12 лет), гуляю я с новой подругой...и вот она мне что-то говорит (уже не помню, что) и добавляет: "Ты чуешь?" Как я обиделась тогда и говорю ей: "Чуют только собаки."

--------------------

Máš-li lásku, máš všechno…
 

Фри Фри сейчас на форумах

Glenmorangie
Адрес: Уездный город М.
Сообщений: 67 623

Фри отключил(а) отображение уровня репутации

varazhka (06.08.10 09:39) писал(a):
Я тоже не увидела ничего смешного. Зато в первых двух постах очень хорошо показаны курьёзы различия белорусского и русского языка. Я помню, когда моя семья переехала жить в Белоруссию (мне было 12 лет), гуляю я с новой подругой...и вот она мне что-то говорит (уже не помню, что) и добавляет: "Ты чуешь?" Как я обиделась тогда и говорю ей: "Чуют только собаки."

У меня отец (русский) после нашего переезда в Беларусь очень удивился, прочитав в газете про то, как злоумышленники вынесли через открытую форточку диван.

--------------------
"Без музыки жизнь была бы заблуждением" (Ф. Ницше)
 
 

varazhka varazhka в оффлайне

графоман
Сообщений: 65 016

varazhka отключил(а) отображение уровня репутации

Freelance (06.08.10 09:53) писал(a):
У меня отец (русский) после нашего переезда в Беларусь очень удивился, прочитав в газете про то, как злоумышленники вынесли через открытую форточку диван.


--------------------

Máš-li lásku, máš všechno…
 

denim25 denim25 в оффлайне

F12
Сообщений: 22 390

denim25 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть denim25 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть denim25 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть denim25 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть denim25 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть denim25 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть denim25 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть denim25 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть denim25 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть denim25 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть denim25 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть

Freelance (06.08.10 09:53) писал(a):
У меня отец (русский) после нашего переезда в Беларусь очень удивился, прочитав в газете про то, как злоумышленники вынесли через открытую форточку диван.


--------------------
The planet is closed
 

budivid budivid в оффлайне

графоман
Сообщений: 3 920

budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный

студзень - холодецлюты - маньяксакавік - банка сокакрасавік - юноша-модельтравень - растаманчэрвень - червонецліпень - липовый мёджнівень - серпснежань - сугробчаканне - чеканкачаравік - червячокмаркотнік - любитель морковилетуценне - полётзаляцанне - пощёчиначмель - объект униженийразынкі - презервативы"Дайце, калі ласка, разынак. Вось гэтых, чалых". - "Дайте презервативы для ласк. Вот эти, чахлые". ростані - период ростарэчаісны - красноречивыйрэчаісны стан пытанняў - красноречивые свидетельства пытокнавальніца - тяжёлая женщинамаланка - молочный напитокмаладня - подросткишэрань - чёрно-белое кино"Змітрук кажа, што ў студзені святкуюць Вялікдзень. А Янка кажа, што ў студзені святкуюць Каляду. Хто з іх мае рацыю?" - "Руководителю СМИ кажется, что холодцом освящают солнцестояние. А американцу кажется, что холодцом освящают календарь. У кого из них есть рация?"часопіс - продолжительный энурезбізун - американский зубрсядзіба - отсидкана чале гуфаў стаў апрычоны вершнік - на лбу у Гуффи выскочил поверхностный прыщадукацыя - накопление дукатовпсаваць - травить псами
 

budivid budivid в оффлайне

графоман
Сообщений: 3 920

budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный

varazhka (06.08.10 09:39) писал(a):
Я тоже не увидела ничего смешного. Зато в первых двух постах очень хорошо показаны курьёзы различия белорусского и русского языка. Я помню, когда моя семья переехала жить в Белоруссию (мне было 12 лет), гуляю я с новой подругой...и вот она мне что-то говорит (уже не помню, что) и добавляет: "Ты чуешь?" Как я обиделась тогда и говорю ей: "Чуют только собаки."

Не стоит быть такой обидчивой. А что, белорусам не странно было слышать, например, что компартия всё делает "для блага народа"? Или, например, что поведение националистов - "позорно". ("Пазорны" по-белорусски - демонстративный, показательный, благовидный, прекрасный).
 

budivid budivid в оффлайне

графоман
Сообщений: 3 920

budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный

абавязак - верёвканават - ватный тампонняўжо - ядовитая змея (не уж)акавіта - кованая решёткаканчальны - относящийся к оргазмуакравак - кровяная колбасавечка - маленькое собраниестагнаць - собирать в стогипрыступка - бандаказытаць - разводить козсталы - поломанныйстановішча - остановкапрыпынак - заиканиеакалічнасць - увечьеурачысты - находящийся у рекивусцішна - соблюдая тишинушылаваты - протыканный шиломледзьве - морозилказёлкі - участники движения Гринпислепшы - скульптурныймянтуз - пренебрежительное прозвище милиционералічыць - откладывать личинкилітасць - отливкаталака - толчея
 

kisolle-профиль удален пользователем

Guest

К моей подруге приезжала тётя из России. Через некоторое после своего отъезда тётя пишет письмо: всё, мол, было чудесно, город понравился, люди хорошие и язык интересный, я, мол, даже запомнила название станции метро--"Плошча Перадрагі". "Скокі з дрынам праз мембрану"--однокурсник божится, что своими ушами слышал в спортивных новостях по радио, а означает это "прыжки с шестом через перекладину". Ещё кто-то сказал мне, что мочевой пузырь-- это "сікавая бурбалка", но у Лайтинны другое слово. Возможны варианты? А догадайтесь, что такое "наўскапыта"?
 
 

budivid budivid в оффлайне

графоман
Сообщений: 3 920

budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный

kisolle (06.08.10 15:10) писал(a):
А догадайтесь, что такое "наўскапыта"?

Стремглав
 

kisolle-профиль удален пользователем

Guest

Вот! Хоть кто-то знает!
 

budivid budivid в оффлайне

графоман
Сообщений: 3 920

budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный

наўскапыта - мощный алкогольный напиток
 

kisolle-профиль удален пользователем

Guest

А правда, что парабола-- это воблясьмень?
 

A Conscious One A Conscious One в оффлайне

графоман
Сообщений: 4 225

A Conscious One популярный A Conscious One популярный A Conscious One популярный A Conscious One популярный A Conscious One популярный A Conscious One популярный A Conscious One популярный A Conscious One популярный A Conscious One популярный A Conscious One популярный A Conscious One популярный

budivid (06.08.10 10:50) писал(a):
А что, белорусам не странно было слышать, например, что компартия всё делает "для блага народа"?

"Дзеля блага народу" - гэта адпавядала рэчаіснасьці.

--------------------
There are cities the love for which is best measured by the amount of miles
 

BelAziat2 BelAziat2 в оффлайне

графоман
Сообщений: 17 128

BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть

varazhka (06.08.10 09:39) писал(a):
Я тоже не увидела ничего смешного.

А я от души посмеялся. Я иногда на работе рассказываю об белорусских обычаях и белорусском языке. Ну и народ некоторые слова запомнил. В результате на просьбу что либо сделать иногда слышу: - А навошта?У поляков есть интересное слово - урода. Ну например "уродлива дзевчына" очень даже красивая девушка. У чехов есть слово "позор", которое означает "внимание".
 

BelAziat2 BelAziat2 в оффлайне

графоман
Сообщений: 17 128

BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть

Freelance (06.08.10 09:53) писал(a):
У меня отец (русский) после нашего переезда в Беларусь очень удивился, прочитав в газете про то, как злоумышленники вынесли через открытую форточку диван.

Знакомый в Беларусь ездил. В деревню. Рассказывал как его удивила фраза: - Так наарауся учора, аж спина балиць. Не мог понять как можно так орать чтобы не горло а спина болела.
 

Skvo Skvo в оффлайне

писатель
Сообщений: 1 370

Skvo звезда Skvo звезда Skvo звезда Skvo звезда Skvo звезда Skvo звезда Skvo звезда Skvo звезда Skvo звезда Skvo звезда Skvo звезда

А одна из моих знакомых удивлялась, как далеко ушли вперед белорусские синоптики, определяющие температуру воздуха по ветру: "Тэмпература паветра сення..."
 

varazhka varazhka в оффлайне

графоман
Сообщений: 65 016

varazhka отключил(а) отображение уровня репутации

BelAziat2 (07.08.10 04:47) писал(a):
А я от души посмеялся. Я иногда на работе рассказываю об белорусских обычаях и белорусском языке. Ну и народ некоторые слова запомнил. В результате на просьбу что либо сделать иногда слышу: - А навошта?У поляков есть интересное слово - урода. Ну например "уродлива дзевчына" очень даже красивая девушка. У чехов есть слово "позор", которое означает "внимание".

Тот словарик, что budivid постит, мне тоже нравится. А в третьем посте этой темы выбраны какие-то слова не хорошие, поэтому мне было не смешно. Что-то вспомнила, как меня всем классом учили белорусскую буквочку "г" правильно произносить. Это было после того, как я на школьном концерте громко и чётко расказала белорусский стих, что мне дали выучить. Помню, что он начинался со строки: "На палетках трактары гудуць". После первой же прочтённой мной строки весь зал расплылся в улыбке.

--------------------

Máš-li lásku, máš všechno…
 

BelAziat2 BelAziat2 в оффлайне

графоман
Сообщений: 17 128

BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть BelAziat2 имеет репутацию, которую нельзя пошатнуть

varazhka (07.08.10 09:25) писал(a):
Тот словарик, что budivid постит, мне тоже нравится. А в третьем посте этой темы выбраны какие-то слова не хорошие, поэтому мне было не смешно. Что-то вспомнила, как меня всем классом учили белорусскую буквочку "г" правильно произносить. Это было после того, как я на школьном концерте громко и чётко расказала белорусский стих, что мне дали выучить. Помню, что он начинался со строки: "На палетках трактары гудуць". После первой же прочтённой мной строки весь зал расплылся в улыбке.

Третий пост мне тоже не понравился. У меня проблемы были обратные, научиться произносить русские "г", "щ", "ш" и т.п. Даже сейчас иногда проскакивает мягкое "г" при разговоре по русски.На Украине меня немного учили украинскому произношению. Достаточно сложно правильно сказать млынци или дэвьять.Я здесь как то прочитал "Прыщэпки для трусоу". Хотя оба слова по отдельности употреблял но в таком сочетании ни разу.
 

varazhka varazhka в оффлайне

графоман
Сообщений: 65 016

varazhka отключил(а) отображение уровня репутации

BelAziat2 (07.08.10 10:05) писал(a):
Третий пост мне тоже не понравился. У меня проблемы были обратные, научиться произносить русские "г", "щ", "ш" и т.п. Даже сейчас иногда проскакивает мягкое "г" при разговоре по русски.На Украине меня немного учили украинскому произношению. Достаточно сложно правильно сказать млынци или дэвьять.Я здесь как то прочитал "Прыщэпки для трусоу". Хотя оба слова по отдельности употреблял но в таком сочетании ни разу.

А я уже обелоруссилась. Лишь изредка меня пробивает на чисто русский акцент. И тогда непременно кто-нибудь нет да и сделает замечание, что я, видно, из России. "Прыщэпки для трусоу" - действительно прикольно, когда не знаешь белорусского.

--------------------

Máš-li lásku, máš všechno…
 

budivid budivid в оффлайне

графоман
Сообщений: 3 920

budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный

BelAziat2 (07.08.10 04:47) писал(a):
Я иногда на работе рассказываю об белорусских обычаях и белорусском языке.

Правильно. Продвигаем беларуску мову в русскоязычной среде!
 

budivid budivid в оффлайне

графоман
Сообщений: 3 920

budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный

BelAziat2 (07.08.10 04:59) писал(a):
Знакомый в Беларусь ездил. В деревню. Рассказывал как его удивила фраза: - Так наарауся учора, аж спина балиць. Не мог понять как можно так орать чтобы не горло а спина болела.

Вообще-то нетрудно догадаться, "орать" то небось в старославянском есть. "Орал мужик поле" - как сейчас помню, начало русской народной сказки из детства.
 

budivid budivid в оффлайне

графоман
Сообщений: 3 920

budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный

varazhka (07.08.10 09:25) писал(a):
Что-то вспомнила, как меня всем классом учили белорусскую буквочку "г" правильно произносить.

В голландском такое же фрикативное "г" как в белорусском, даже еще сильнее. Слушаешь - такое впечатление, что белорусские крестьяне собрались: ГХХаан! ГХуд!
 

budivid budivid в оффлайне

графоман
Сообщений: 3 920

budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный budivid популярный

BelAziat2 (07.08.10 04:47) писал(a):
У поляков есть интересное слово - урода. Ну например "уродлива дзевчына" очень даже красивая девушка. У чехов есть слово "позор", которое означает "внимание".

По-польски: "вонявки для уроды" - духи для красавицы. По-белорусски "урода" - урожай. Как и по-чешски. Сорока по-чешски sraka. Это фамилия одного чешского хоккеиста, так во время трансляции комментаторы всё долго описательно разжёвывали сущность его фамилии и боялись её назвать.По-чешски:"чёрствые потравины" - свежие продукты, "падло с быдлом на плавидле" - статный парень с веслом на лодке. На щите "Кока-колы" надпись: "Доконали тварь!" в переводе - "Совершенное творение!". "Девки даром" - девушки не платят за вход. http://friendfeed.com/alexbourt/b9eb78baВ Праге много надписей на стенах домов огромными буквами (по полметра): Pozor. Это, мол, "внимание", что машины там нельзя ставить, или что выезд из арки. Так мне товарищ, который в Праге живет, рассказывал, что в мае 1968-го, когда советские солдаты в Прагу вошли, так эти надписи замазывали, бо думали, что это пражане в их адрес "позор" везде написали.
 
Быстрый переход
[]
Вверх
HOSTER.BY: профессиональный хостинг и регистрация доменов .BY
Более 35000 сайтов выбрали нас. Присоединяйтесь!
 
РЕСУРСЫ ПОРТАЛА
   Все ресурсы